В БИБЛИОТЕКУ – НЕ ЗА КНИГОЙ
27 октября отмечается Всемирный день аудиовизуального наследия, утверждённый ЮНЕСКО 12 лет назад в ознаменование годовщины принятия в 1980 году рекомендации об охране и сохранении движимых изображений и необходимости принятия срочных мер для признания важности аудиовизуальных документов как неотъемлемой части национальной идентичности.
«Сохранить аудиовизуальное наследие мира – значит сохранить нашу коллективную память и обеспечить её передачу будущим поколениям. Мы должны знать прошлое, чтобы формировать наше общее будущее на основе диалога и взаимопонимания», – говорит генеральный директор ЮНЕСКО Ирина Бокова.
В нашей стране сохранением аудиовизуального наследия занимаются библиотечные сети. У российских библиотек есть официальный термин «некнижные носители информации». Это грампластинки, слайды, киноленты, аудиоплёнки, видеокассеты, а также современные мультимедийные диски. В Ставропольской краевой универсальной научной библиотеке им. М.Ю.Лермонтова собрана прекрасная коллекция таких носителей. Но её подчас уникальные экземпляры, как отмечают специалисты, с каждым годом становятся всё менее востребованными.
– Техника движется вперёд настолько стремительно, что некнижные носители, в отличие от вечных книг, быстро устаревают и оседают на полках, – рассказывает заведующая отделом некнижных носителей информации Лермонтовской библиотеки Маргарита Воронова. – К примеру, слайды – я 20 лет работаю в библиотеке, и они совершенно не пользуются популярностью у посетителей. Тем более что многие из этих изображений сегодня можно найти в Интернете. Другая проблема – износ носителей. Те же кассеты или компакт-диски, которые выдаются на руки, могут быть испорченными от неправильного обращения с ними. Равно как и книги. Хотя даже для книг есть своеобразная форма хранения на фото- и киноплёнке, которая считается более устойчивой. Но и плёнка тоже не вечная, однако её можно восстанавливать. Ведь даже на Мосфильме восстанавливают плёнки вековой давности.
Чтобы не утерять информацию, хранящуюся на устаревающих носителях, сотрудники библиотек переводят её в более современные цифровые форматы. Правда, этот процесс требует больших затрат времени. И опять же не всегда находится нужная техника.
– У нас есть уникальная коллекция документальных фильмов местных авторов – около 2,5 тысяч видеокассет. Часть из них мы оцифровали, но далеко не всё, – сетует Маргарита Воронова. – Дело в том, что раньше компьютеры комплектовались системами для подключения аналоговых источников, таких как видеомагнитофоны, то сейчас найти такие детали практически невозможно. Даже на телевидении не всегда такое найдёшь. Кстати, телестудии только в последнее время с повсеместным внедрением компьютеров стали хранить архивы своих передач и фильмов. А раньше это всё стиралось, чтобы записать на те же плёнки новые съёмки, в архив уходило только избранное. Очень много пробелов в хранении информации. К примеру, исчезают какие-то здания и не всегда существует их фотоотражение.
Несколько лет назад специалисты «Лермонтовки» создали электронную библиотеку «Память Ставрополья», которая содержит полнотекстовые копии ценных и редких изданий по истории, географии, истории литературы нашего края и Северного Кавказа. Причём, как вы понимаете, в электронных версиях имеются не только тексты, но и иллюстрации. Свои архивы некнижных носителей информации ведут и другие библиотеки региона. А в краевой библиотеке для слепых и слабовидящих им. В.В.Маяковского уже более двадцати лет собирают аудиокниги, причём многие из них записывают самостоятельно. Так что, какие бы технические сложности не вставали на пути библиотекарей, они стараются сохранить аудиовизуальное наследие для потомков.
Андрей КОЗЛОВ